Záruční plnění
Pro sanitární keramiku, vany a sprchové vaničky (mimo vířivých van), WC sedátka (mimo bidetová WC a bidetová sedátka), armatury, instalační systémy, koupelnový nábytek, stejně jako příslušenství garantuje Duravit, že tyto produkty budou po dobu záruky prosté materiálových, výrobních nebo konstrukčních vad. Směrodatný je stav vědy a techniky v okamžiku produkce.
Vzniklé chyby Duravit dle vlastního rozhodnutí na náklady Duravit
odstraní opravou nebo dodávkou nového produktu. Duravit je oprávněný pověřit
instalatéra provedením plnění dle těchto záručních podmínek.
Výměna, příp. oprava vadného produktu proběhne bezúplatnou
dodávkou nového produktu stejného druhu a jakosti. Nebude-li se vadný produkt k
okamžiku záručního případu už vyrábět, vyhrazuje si Duravit dodávku
rovnocenného produktu. Po výměně přechází vadné produkty do vlastnictví Duravit.
Doba trvání
Záruka
platí od data koupě konečným zákazníkem po období 5 let.
Doba
trvání se autorizovanými opravnými opatřeními nebo výměnou produktu nebo
součástek ani neprodlužuje, ani nezačne běžet znovu. To platí i tehdy, jsou-li
k vyměněnému produktu přiložené tyto záruční podmínky.
Předpoklady pro uplatnění záruky
a)
Pro uplatnění záruky musí jít o záruční
případ. O záruční případ jde tehdy, nebude-li produkt prokazatelně prostý
materiálových, výrobních nebo konstrukčních vad.
b)
Konečný zákazník musí předložit
originální fakturu s datem koupě a jménem a adresou prodejce.
c)
Záruční nárok se musí uplatnit
neprodleně, nejpozději však během 1 měsíce po zjištění chyby a během záruční
doby písemně.
Prvním kontaktním
partnerem pro toto oznámení je odborný prodejce, u kterého konečný zákazník
produkt koupil, jinak Duravit samotný. Dostatečné je zavolání nebo e-mail
společnosti Duravit, příp. navázání kontaktu přes kontaktní formulář na
příslušné homepage společnosti Duravit.
Vyloučení záruky
a)
Záruka se netýká spotřebních dílů nebo
spotřebních materiálů a elektronické konstrukční díly nebo softwarové prvky.
Záruka se rovněž netýká použitých produktů nebo vystavených produktů.
b)
Nároky ze záruky jsou vyloučené, když
a. je
chyba založená na pokusech o opravu, které nebyly předem odsouhlasené s Duravit;
b. chyba
je způsobena chybou obsluhy nebo chybnou manipulací (nedodržení návodu k
montáži a obsluze), příp. záměrným nebo nedbalým poškozením konečným zákazníkem
nebo třetí osobou;
c. instalace,
ošetřování nebo opravy nebyly provedeny odborně, příp. při opravě nebo údržbě
byly použity jiné než náhradní díly Duravit; nebo
d. chyba
byla způsobena rozbitím křehkých dílů.
c)
Záruka výslovně nezahrnuje žádné další
nároky, zejména nepřevzetí nároků na náhradu škody nebo náhradu nákladů.
Společnost Duravit odpovídá vůči konečnému zákazníkovi za škodu nebo náhradu
nákladů pouze v důsledku závazných právních předpisů.
Jiné
a) Osobní
data, které Duravit dostane ke zpracování záručního nároku, se uloží, zpracují
nebo využijí výhradně k realizaci s tím spojených plnění. Je-li to pro
realizaci zapotřebí, budou data předána dále i podnikům spojeným s Duravit AG
nebo třetím osobám (např. transportním podnikům nebo instalatérům). Nebudou
předány jiným cizích podnikům ani se nepoužijí jinak k výdělečným účelům.
b) Duravit
si vyhrazuje právo tyto záruční podmínky zcela nebo zčásti za dodržení
přiměřené lhůty v případě závažného důvodu i bez dodržení takové lhůty za
přiměřeného zohlednění Vašich zájmů pozastavit, doplnit nebo změnit.
c) Platí
právo Spolkové republiky Německo s vyloučením dohody Spojených národů o
smlouvách na mezinárodní nákup zboží (CISG).
d) Je
nebo stane-li se ustanovení této záruky zcela nebo zčásti neúčinné nebo
neproveditelné nebo bude-li se v této záruce nacházet mezera, nebude tím
dotčena platnost zbylých ustanovení. Místo neúčinného nebo neproveditelného
ustanovení platí jako dohodnuté to účinné nebo proveditelné ustanovení, které
se nejvíce blíží účelu neúčinného nebo neproveditelného ustanovení. V případě
mezery platí jako dohodnuté to ustanovení, které odpovídá tomu, co by se
dohodlo podle účelu této záruky.